人参攻略

  • 首页
  • 在南京
  • 嘿科技
  • 书影音
  • 食住行
  • 敏于思
  • 可爱多
  • 流水账
  • 关于我
人身和醋不相逢
分享生活
  1. 首页
  2. 书影音
  3. 正文

学习外语的重要性

2024/04/11 720点热度 0人点赞 0条评论

1.随笔

前几天看了我娃在看的《小王子》,感觉和我看的内容不太一样。把两本书拿出来比较了一下后,发现这个翻译差异好大。
我理解中的翻译遵循的应该是“信达雅”,首先是准确,其次通顺,最后优雅。如果说针对中国的古典小说(比如西游记)文言文写的小学生很难读懂,通过白话文的方式简化从而适合小学生阅读,这个是合理的。《小王子》本身就没什么特别难理解的,我不太明白为什么翻译会有这么大的偏差。
难怪有人一直说,如果有能力的话尽量阅读原版的书。这句话本来是指IT相关的书,本身行业发展比较快,等翻译过来相关的技术可能已经过时了。现在来看,文学类的书同样如此。

2.信息

今天看到有人发的神仙公司定义标准:女性/宠物/数字/35+友好 →接受gap

3.分享

江苏省少儿数字图书馆购买的overdrive的版权,注册后可以免费提供图书和绘本的借阅。提醒:注册的时候密码都是直接显示的,网站安全性应该有问题,建议不要用自己常用的用户名/密码。
Jiangsu Children's Digital Library (江苏省少儿数字图书馆) - OverDrive

往年今天...

  • - 2015
  • - 2015
  • 广州-南京 - 2012
  • 这期的《非诚勿扰》就是一个华丽丽的秀啊 - 2010
  • 既然说不清道不明那就聊聊天气谈谈厨艺吧 - 2010
  • links for 2010-04-10 - 2010
标签: 暂无
最后更新:2024/04/11

joyong

人山人海,边走边爱

点赞
< 上一篇
下一篇 >

文章评论

razz evil exclaim smile redface biggrin eek confused idea lol mad twisted rolleyes wink cool arrow neutral cry mrgreen drooling persevering
取消回复

这个站点使用 Akismet 来减少垃圾评论。了解你的评论数据如何被处理。

COPYRIGHT © 2025 人参和醋不相逢. ALL RIGHTS RESERVED.

Theme Kratos Made By Seaton Jiang